Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit
Pour télécharger le fichier, faites un click-droit sur le lien ou l’image puis sélectionnez Enregistrer sous dans le menu contextuel

Téléchargement MP3 – [ 2 h 08 min 12 s | 53.1 MB ] 23 février 2017
Téléchargement OGG – [ 2 h 08 min 12s | 54.3 MB ] 23 février 2017

AVERTISSEMENT! Ce podcast peut contenir du langage inapproprié ou vulgaire et peut ne pas convenir à tout le monde.

Animateurs: Patrick, Éric et Sandrine

En p’tit Mario de plâtre

  • Expression utilisée au Québec qui veut dire : Expression dérivée de Petit Jésus de plâtre et issue du hockey, où le hockeyeur Mario Tremblay (aussi appelé le bluet bionique) dans les années 1980 c’est fait donnée le surnom de Petit Mario de plâtre suite à une publicité ou une entrevue télévisée (je n’en suis pas certains). L’Expression est utilisée aujourd’hui principalement pour mettre un accent quelconque à une situation. Exemple : Ça va vite en p’tit Mario de plâtre
  • Mario Tremblay est originaire de Alma au Saguenay et avait un fort accent de la région. Il l’a presque tout perdu accent aujourd’hui suite à différents emplois comme commentateur sportif à la télévision. Pour ceux qui aimerait entendre une parodie d’une entrevue avec Mario Tremblay, provenant de l’émission Bye Bye 1985 où l’on peut entendre l’accent du Sagenay à son meilleur : https://www.youtube.com/watch?v=WukBW8lqCys

Lire la suite de

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit
Pour télécharger le fichier, faites un click-droit sur le lien ou l’image puis sélectionnez Enregistrer sous dans le menu contextuel

Téléchargement MP3 – [ 2 h 01 min 57 s | 47.0 MB ] 9 février 2017
Téléchargement OGG – [ 2 h 01 min 57s | 52.5 MB ] 9 février 2017

AVERTISSEMENT! Ce podcast peut contenir du langage inapproprié ou vulgaire et peut ne pas convenir à tout le monde.

Animateurs: Patrick, Éric et Sandrine

Une job botchée

  • Expression utilisée au Québec qui veut dire : Traduit de l’anglais A botched job qui signifie travail bâclé, faire son travail avec négligeance

Lire la suite de

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit
Pour télécharger le fichier, faites un click-droit sur le lien ou l’image puis sélectionnez Enregistrer sous dans le menu contextuel

Téléchargement MP3 – [ 2 h 46 min 37 s | 63.9 MB ] 26 janvier 2017
Téléchargement OGG – [ 2 h 46 min 37s | 71.6 MB ] 26 janvier 2017

AVERTISSEMENT! Ce podcast peut contenir du langage inapproprié ou vulgaire et peut ne pas convenir à tout le monde.

Animateurs: Patrick, Éric et Sandrine

Ça buck

  • Expression utilisée au Québec qui veut dire : L’expression vient de l’anglais ‘buck’ qui veut dire bouc. C’est l’image des boucs qui se frappent la tête l’un l’autre qui suggère l’entêtement. Exemple: Il n’y a pas moyen de le faire changer d’idée, il est bucké.

Lire la suite de

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit
Pour télécharger le fichier, faites un click-droit sur le lien ou l’image puis sélectionnez Enregistrer sous dans le menu contextuel

Téléchargement MP3 – [ 3 h 01 min 19 s | 81.2 MB ] 12 janvier 2017
Téléchargement OGG – [ 3 h 01 min 19s | 78.4 MB ] 12 janvier 2017

AVERTISSEMENT! Ce podcast peut contenir du langage inapproprié ou vulgaire et peut ne pas convenir à tout le monde.

Animateurs: Patrick, Éric et Sandrine

Une face de beu

  • Expression utilisée au Québec qui veut dire : Quelqu’un qui a l’air bête, qui est de mauvaise humeur, qui est désagréable

Lire la suite de

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit
Pour télécharger le fichier, faites un click-droit sur le lien ou l’image puis sélectionnez Enregistrer sous dans le menu contextuel

Téléchargement MP3 – [ 3 h 13 min 34 s | 64.4 MB ] 15 décembre 2016
Téléchargement OGG – [ 3 h 13 min 34 s | 76.5 MB ] 15 décembre 2016

AVERTISSEMENT! Ce podcast peut contenir du langage inapproprié ou vulgaire et peut ne pas convenir à tout le monde.

Animateurs: Patrick, Éric et Sandrine

Va donc péter dans les fleurs

  • Expression utilisée au Québec qui veut dire : Correspond à l’expression française va te faire voir. Généralement utilisée à l’impératif pour dire à quelqu’un de partir ou pour rejeter une affirmation qu’il a faite.

Lire la suite de

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit
Pour télécharger le fichier, faites un click-droit sur le lien ou l’image puis sélectionnez Enregistrer sous dans le menu contextuel

Téléchargement MP3 – [ 2 h 38 min 58 s | 71.7 MB ] 1 décembre 2016
Téléchargement OGG – [ 2 h 38 min 58 s | 72.8 MB ] 1 décembre 2016

AVERTISSEMENT! Ce podcast peut contenir du langage inapproprié ou vulgaire et peut ne pas convenir à tout le monde.

Animateurs: Patrick, Éric et Sandrine

Qu’esse ça mange en hiver

  • Expression utilisée au Québec qui veut dire : C’est une façon de dire qu’on ignore de quoi parle notre interlocuteur, de s’enquérir de la nature d’une chose qu’on ne connaît pas.

Lire la suite de

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit
Pour télécharger le fichier, faites un click-droit sur le lien ou l’image puis sélectionnez Enregistrer sous dans le menu contextuel

Téléchargement MP3 – [ 2 h 00 min 05 s | 46.6 MB ] 17 novembre 2016
Téléchargement OGG – [ 2 h 00 min 05 s | 51.2 MB ] 17 novembre 2016

AVERTISSEMENT! Ce podcast peut contenir du langage inapproprié ou vulgaire et peut ne pas convenir à tout le monde.

Animateurs: Patrick, Éric et Sandrine

Les fesses nu tête

  • Expression utilisée au Québec qui veut dire : Expression parodique combinant les expressions «les fesses à l’air» et «nu-tête», que toutes les mères assènent à leurs enfants chaque hiver (Mets ta tuque, promène-toé pas nu-tête, tu vas attraper la grippe). Elle est employée de manière humoristique avec quelqu’un qui vient de tomber malade, etc.
    Exemple: T’as le rhume ? C’est ça qui arrive quand on couche les fesses nu-tête…
    Le plus drôle est que j’ai mentionné l’expression à l’envers, j’ai dit «La tête nu fesse»

Lire la suite de

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit
Pour télécharger le fichier, faites un click-droit sur le lien ou l’image puis sélectionnez Enregistrer sous dans le menu contextuel

Téléchargement MP3 – [ 2 h 43 min 36 s | 60.9 MB ] 3 novembre 2016
Téléchargement OGG – [ 2 h 43 min 36 s | 67.3 MB ] 3 novembre 2016

AVERTISSEMENT! Ce podcast peut contenir du langage inapproprié ou vulgaire et peut ne pas convenir à tout le monde.

Animateurs: Patrick, Éric et Sandrine

C’est pas vargeux

  • Expression utilisée au Québec qui veut dire : Ce n’est pas terrible, c’est moche, c’est médiocre.

Lire la suite de

Merci de partager...Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on FacebookEmail this to someoneShare on Reddit